今日推荐更多

故宫博物院

The Palace Museum in Beijing, or the Forbidden City, has received more than 100 million visitors since January 2012, according to the museum.首都北京的故宫博物院,也就是我们所熟知的紫禁城,据馆方的消息说,自2012年1月以来已经突破了1亿的累计客流。To avoid overcrowding during peak season, the museum has allowed a maximum of 80,000 visitors per day since June 2015, compared with more than 100,000 or even 180,000 visitors per day previously.为了避免在旅游旺季出现人挤人的情形,博物院自2015年6月起开始实行每天限流8万人的政策。而在政策实施前,故宫动辄就会出现超10万甚至18万的日客流。Controlling visitor numbers is aimed at protecting both the cultural relics and visitors. The museum will further improve its management and conduct a pilot scheme of selling different amounts of tickets at different periods during the day in 2019.实施限流不仅是为了保护文物,同时也是为了保障游客的人身安全。博物院还将在2019年加强管理,试行分时段售票政策。As a renowned world cultural heritage site and home to priceless art works and artefacts, the Palace Museum is a must-see for tourists and saw a record high of 16.7 million visitors in 2017.作为世界著名的文化遗产,故宫拥有无数的艺术珍宝和历史遗存,是来京游客的必到景点,曾在2017年创下1670万人的最高年客流记录。Meanwhile, the Palace Museum has been making every effort to repair the palace complex with a view to open more sections to the public. Back to 2015, when the Forbidden City celebrated its 90th anniversary, four new sections were unveiled, including the palace that housed the emperor's mother, making 65 percent of the complex accessible to the public. It is estimated that before 2020, more than 85% of the whole area will be ready to open to the public.与此同时,故宫博物院一直在不遗余力地修缮、开放新区域。在2015年,为了迎接故宫90周年院庆,四大未曾开放的区域整修后亮相世人,其中包括了慈禧的寝宫,使得整个故宫开放的区域达到了65%。此外官方预计在2020年前,故宫的开放区域能扩大到85%。Located in the heart of Beijing, the Palace Museum was home to emperors of the Ming and Qing dynasties. After the revolution of 1911, which ended the reign of the Qing Dynasty, the last emperor, Puyi, didn’t leave the palace until 1924, when he was expelled.位于北京中心位置的故宫博物院曾经是明清两朝的皇宫。1911年辛亥革命推翻了清王朝后,末代皇帝溥仪仍居留在此,直至1924年被逐出皇宫。Over the following years, many treasures were lost due to social unrest. Lacking of proper maintenance further exacerbated the worsening condition of the old palace. In the next several decades, the museum has been taking great efforts to renovate and recover the huge complex. It is a year-long and difficult project to restore more than 9,000 rooms taking 72 hectares.接踵而至的社会动荡让故宫的文物大量流失,日常维护的缺失更使得故宫的状况日益恶化。随后的几十年中,馆方耗费了大量的精力对这一庞大的皇宫进行修缮,但修复这片占地72公顷,拥有9000多间房间的建筑群仍是一项漫长而艰难的工程。Nowadays, the Palace Museum faces new problems such as protection and large number of visitors. Since January 2014, the museum has been closed to public every Monday for renovation and maintenance work. Visitors are suggested to book tickets online in advance.如今,故宫博物院除了修缮外,还面临着高客流量和随之带来的安全问题。自2014年1月起,故宫每周一闭馆,进行集中修缮和维护。游客也被建议提前在网上购票。VOCABULARYpilot scheme: 试点方案artefact:n. 制品,人工产物exacerbate:v. 恶化;加重

炎炎夏日中的冰爽美味

China has entered Toufu on July 17th, the first phase of Sanfu. In the Chinese lunar calendar, Sanfu refers to the hottest period of the year, which includes three phases, that is, Toufu, Zhongfu and Mofu. On the long, hot summer days, few people have a good appetite. Ice cream and fruit sound more refreshing than a bowl of hot noodles.7月17日我国正式进入“头伏”,也就是三伏天的第一阶段。在中国农历中,三伏天意味着一年中最热的一段日子,前中后分为“头伏”、“中伏”和“末伏”三个阶段。在漫长的炎炎夏日中,人们的胃口常常欠佳,这个时候,相比一碗热气腾腾的汤面,冰激凌和水果就显得更加诱人了。Ice cream may be deemed as western dessert: the classic creamy texture is quite different from Chinese tastes. Actually, Chinese people have enjoyed "ice cream" in summer since ancient time. Here are some icy delicacies on summer days in ancient China and currently popular ones.冰激凌在我们印象中总是显得很西式:经典细腻的口感和我们东方的口味显得相距甚远。但实际上,中国的古人很早就开始享用那时的“冰激凌”了,接下来我们就来看一下古时和现在的一些夏日冰爽佳品。Icy Delicacy Favored by Royals and Nobles — Sushan 皇家风范的“酥山”Sushan is a dish that looks like crushed ice with milk and butter. Wang Lingran, a Chinese Tang Dynasty Poet, described how people made and enjoyed Sushan in his poem Ode to Su He Shan. According to the text, sugar was added to Sushan of different  shapes. Sometimes, Sushan was decorated with flowers and leaves to make it more beautiful.酥山看起来就像淋上牛奶和黄油的刨冰。在唐朝诗人王泠然的《苏合山赋》中详细讲了唐人制作、使用酥山的过程。酥山上加入糖,可将其变换为各种形态,辅以花朵和绿叶点缀,更显美丽诱人。His poem is cited by many scholars as evidence that Sushan is an early form of ice cream. However, only the royals and nobles were lucky enough to have large iceboxes to make this delicacy in summer.很多学者认为王泠然对酥山的描绘证明了其作为我国最早的“冰激凌”的起源,但是在那时,只有王公贵族在炎炎夏日才有这番待遇能够享受到冰凉美味的酥山。Simple, Refreshing Icy Treats简单、沁人的“冰”品Although there were no fridges in ancient times, iceboxes to store ice cubes in summer were very common in rich families by the Tang Dynasty.尽管古人没有冰箱,但发明出了储存冰块的冰盒,到了唐朝,这种器具已经在富贵人家中很普遍了。At that time, common people could only afford ice water and shaved ice. People could easily buy iced beverages on the street during the Song Dynasty. For the benefit of the community, some rich people even offered free ice water and medicine to people in need on the street for free in hot summer.但那时,普通人能享用到的“冰品”其实只有冰水和刨冰那么简单,在宋朝,冰镇饮料已经在大街小巷中普及。作为社会慈善的一部分,有些富人家还会在街上免费提供冰水和解暑药给需要的人。Mung beans and licorice were often added to ice water sold during the Song Dynasty to help prevent heat stroke.宋朝人喝的冰水中还常常加入绿豆和甘草,用来防止中暑。Resurrection from Brick-shaped Ice Cream to Fancy Sundaes从冰砖到圣代的华丽蜕变In recent years, classic Chinese brands of ice cream and popsicles are finding new ways to lure customers back, and here we see how Yimin, a time-honored Shanghai brand did the trick. 我国经典的冰糕品牌近年来不断探索新方法,吸引消费者的目光。上海的老字号益民食品厂,便是一个典型的例子。Speaking of Yimin's classic products, one has to mention its brick-shaped dessert which became one of the most popular ice cream after going on sale in the 1950s. Its popularity continued through the 1980s and 1990s, making it an important part of the childhood memory of several generations. Its size and shape resembled a soap bar. And consumers would dip it in soda water, mix it with cookies and fruits, or even use  it as a dressing for fruit salad after it melts.说到益民旗下的经典产品,不得不提那“光明冰砖”。自上世纪50年代问世以来,直到80、90年代,一直都是夏天最热门的冷饮之一,陪伴了好几代人走过了童年的夏天。冰砖的形状如一块肥皂,顾客买来不仅可以直接吃,还可以泡上苏打水,拌入曲奇饼干和水果,甚至还可以任其融化,倒在水果沙拉上吃,可谓是吃法繁多。However, in the new century, a large number of imported ice cream brands began to compete with domestic brands for more market share. In recent years, local brands eventually started to fight back after years of stagnation – including the creative "Tri-color Cup" and this year's new product: Durian Sundae. If these new delicious treats will offer you nostalgia as a bonus, why not give it a try?新世纪以来大量的外资冰激凌品牌涌入使得本土品牌的生存空间越来越小。在经历了多年的停滞不前后,近年国产品牌开始逐渐发力,推出了新款“三色杯”,今年还推出了创意满满的“榴莲圣代”。当浓醇的美味得以创新和延续,加上一丝清新的怀旧情怀,何尝不去尝试一下老字号的新产品呢?

川航奇迹备降

A Sichuan Airlines flight made an emergency landing in the southwest Chinese city of Chengdu on May 14th after a windshield on the right side of the jet's cockpit broke off. 5月14日,四川航空公司一架客机在高空巡航过程中驾驶室右侧舷窗突然爆裂,随后在成都紧急迫降。No passengers were injured in the incident but the pilot sitting in the right seat, who is usually the first officer, suffered scratches and a waist sprain. A cabin crew member was also injured in the descent. The cause of the incident is still under investigation.机上乘客没有受伤报告,但是靠近破损舷窗的副驾驶有多处擦伤以及腰部扭伤。此外还有一名乘务人员也在飞机下降中受伤。事故的原因仍然在调查之中。The flight, Sichuan Airlines 3U8633, left the central Chinese municipality of Chongqing on Monday morning and was bound for the Tibetan capital of Lhasa. According to flight tracking website FlightRadar24, the aircraft was an Airbus A319. A spokeswoman for Airbus said that the planemaker would provide all necessary support upon request by the CAAC and Sichuan Airlines.事发的航班是川航执飞的3U8633航班,当天早晨从重庆飞往西藏拉萨。根据航班跟踪网站FlightRadar24的数据,这架飞机的型号是空客A319。随后空客的一名发言人表示,他们将尽一切的努力,为民航总局以及川航提供技术上的帮助。Pictures showed the plane missing one of its cockpit windows and damage to its cockpit controls. Chinese social media users praised the pilots for landing the flight safely without incurring any passenger injuries and called them “heroes”.网上流传的图片中可以看到,飞机驾驶舱的一整块舷窗都已不见了踪影,机内的操控设备也严重受损。社交媒体上,群众纷纷为飞行员的英勇事迹点赞,他们在如此紧急和困难的条件下成功使飞机降落,把乘客安然无恙地送回地面,堪称奇迹。Incidents involving cracked windshields do happen on a regular basis due to occurrences such as bird or lightning strikes but ones involving entire windshields coming off are rare. It is also remarkable that the pilots managed to deal with the emergency as the temperature was as low as -40 degrees Celsius and the gushing wind disabled proper communication. 飞机舷窗破裂的事故偶有发生,通常是受到了飞鸟撞击和雷击,但是像这种整块舷窗破裂的情况还是十分少见的。本次事故中,舷窗破裂后驾驶舱的气压骤降,温度跌至零下四十多度,急速灌入的风几乎让通讯无法进行,即便如此机组仍然力挽狂澜,的确可以称之为“壮举”。Incidents Déjà vu 似曾相识的事故/199006Shortly after British Airways flight 5390 left Birmingham Airport in England for Málaga Airport in Spain on 10 June 1990, an improperly installed windscreen panel separated from its frame, causing the plane's captain to be blown partially out of the aircraft. With the captain pressed against the window frame for twenty minutes, the first officer managed to land at Southampton Airport with no loss of life.1990年6月10日,英国航空公司一架从伯明翰起飞前往西班牙马拉加的5390号飞机在巡航过程中,由于一面安装不当的挡风玻璃在空中脱离,使得机长的半截身体都被吸到了窗外。机长抓住窗框长达20分钟,副机长沉着应对,在南安普顿机场成功迫降,全机平安。/201804An engine on a Southwest 737 in April ripped apart in flight and shattered a cabin window, killing a female passenger in the first U.S. airline passenger fatality since 2009. On May 3rd, another Southwest Airlines flight made an emergency landing after a cabin window pane cracked in flight.就在今年4月,美国西南航空一架737客机在飞行过程中,引擎突然爆炸,飞出的碎片砸碎了一块舷窗,造成一名窗边的女乘客不治身亡,这也是美国自2009年以来首次在民航中有乘客死亡的报告。而就在不久后的5月3日,另一架西南航空的班机也因为舷窗破裂而紧急迫降。Vocabularywindshield:n. 挡风玻璃cockpit:n. 驾驶舱captain:n. 机长first officer: 大副;副机长
新闻听力更多

练习 | 科学美国人60秒:Piano Lessons Tune Up Language Skills

科学美国人60秒:Piano Lessons Tune Up Language Skills钢琴课有助提高语言技能燕山大学 刘立军 编写 TRANSCRIPTMusicians are said to have better language skills. And scientific studies have backed that up. But it's not clear why that might be the case.Now a study of 74 Chinese kindergartners suggests six months of piano lessons can heighten the brain's response to changes in pitch. And kids who got piano lessons were also better at telling apart two similar-sounding Mandarin words, which contained different consonants, than were students who got extra reading training, or who went through regular kindergarten.The results are in the Proceedings of the National Academy of Sciences.Now Mandarin is a tonal language - the famous example is the word 'ma' which can mean mother or horse depending on its pitch. So might musical training translate better to Mandarin, than, say, English?"Yeah it's possible that influenced the results." Robert Desimone, a neuroscientist at the McGovern Institute at MIT. But he says other studies do back up the fact that music lessons benefit language learners, even in countries without tonal languages. "And what our study added on top of that was some idea of the neural basis for those benefits."And if you don't own a piano, don't despair. The reading group actually did just as good on many measures as the piano group. "Reading's pretty good actually. We don't mean to downplay reading instruction."More important, he says, was to show piano wasn't actually worse than reading for these skills… perhaps encouraging cash-strapped schools to keep their music programs alive.Adapted from https://www.chinavoa.com/ VOCABULARY1. say v. 比如说; 比方说 You can use say or let's say when you mention something as an example. 例如: To see the problem here more clearly, let's look at a different biological system, say, an acorn. 为更清晰地理解此处的问题,我们来看一种不同的生物系统,比如说,橡 Someone with, say, between 300 and 500 acres could be losing thousands of pounds a year. 比方说,拥有 300 到 500 英亩地的人,可能每年会损失几千英镑。2. downplay v. [动词 + 名词短语] to make people think that sth. is less important than it really is 对…轻描淡写;使轻视;贬低。[同义词] play down 例如:The coach is downplaying the team's poor performance. 教练对这个队的拙劣表现不以为然。3. cash-strapped adj. [只用于名词前] without enough money 资金短缺的。例如:cash-strapped governments / shoppers缺资金的政府;缺钱的购物者 QUESTIONSListen to the news and choose the best answer to each question you hear.Q1. Why could piano lessons tune up language skills?A. They can heighten the brain's response to changes in pitch.B. They can lessen the brain's response to changes in pitch.C. They can encourage students to learn the changes in pitch. D. They can discourage students to learn the changes in pitch.Q2. What can tune up language skills, according to the news?A. Piano lessons.B. Reading instruction.C. Reading and writing instruction.D. Piano lessons and reading instruction. KEYQ1: A. 细节题。命题出处:Now a study of 74 Chinese kindergartners suggests six months of piano lessons can heighten the brain's response to changes in pitch.Q2: D. 推断题。命题出处:And if you don't own a piano, don't despair. The reading group actually did just as good on many measures as the piano group. "Reading's pretty good actually. We don't mean to downplay reading instruction."

练习 | VOA慢速英语:法国庆祝世界杯夺冠

VOA慢速英语:法国庆祝世界杯夺冠French Celebrate World Cup Victory燕山大学 刘立军 编写 TRANSCRIPTThis is What's Trending Today...Crowds of happy French fans gathered at Paris' Charles de Gaulle airport on Monday to await the return of their World Cup-winning team. The team was honored with a parade along the Champs Elysees along with a special presidential ceremony.France defeated Croatia by a score of 4-2 in Moscow Sunday to claim the 2018 FIFA World Cup title.More than 300,000 people filled the Champs Elysees, the Arc de Triomphe and Place de la Concorde on Sunday night. They sang the French national anthem, set off firecrackers and sounded horns until the sun rose.One woman dressed in red, white and blue told a French television station, "We had so much fun last night. The city was full of joy, so much celebration. All we want is a wave from the players."Newspapers printed celebratory stories about France's second World Cup title. The country's first victory was in 1998. That year, the competition was held in France."History Made," said the sports newspaper L'Equipe. Photos of superstar soccer players Kylian Mbappe, Antoine Griezmann and Paul Pogba were widely printed. There were also photos of the team holding and kissing the winning trophy in the rain.The victory has helped bring about a sense of national unity in France. Observers made note of the youth of the team, as well as how many players are of central and North African heritage. Sixteen of the 23 French soccer players are from immigrant families.France has suffered years of tension since a series of attacks by Islamist gunmen during 2015 that left more than 140 dead. Many say the World Cup has helped lift the nation's spirits, even as it remains worried about such threats.The Paris public transportation system also got into the celebratory spirit. It announced that several train stations were being changed for a short time to honor the players and the team's coach, Didier Deschamps.Notre-Dame des Champs station was renamed "Notre Didier Deschamps." Victor Hugo station was changed to "Victor Hugo Lloris" after the captain and goalkeeper.On Monday morning, the effects of Sunday night's partying were still clear. There were many broken windows, an overturned car and drawings on walls that included the phrase "Liberte, Egalite, Mbappe." That is a play on the French national saying, "Liberte, Egalite, Fraternite."French government officials have announced that the World Cup team will receive the Legion of Honor, the country's highest award.And that's What's Trending Today.I'm Ashley Thompson.Adapted from http://www.kekenet.com/broadcast/201807/559476.shtml VOCABULARY1. parade n. [可数名词] a public celebration of a special day or event, usually with bands in the streets and decorated vehicles 游行。[同义词] procession 例如: the Lord Mayor's parade欢迎新市长大游行 St Patrick's Day parade in New York纽约市圣帕特里克节庆祝游行2. national anthem: the official song of a nation that is sung on special occasions 国歌 QUESTIONSListen to the news and choose the best answer to each question you hear.Q1. How many FIFA World Cups has France won?A. One.B. Two.C. Three. D. Four.Q2. Which of the following statements is correct?A. Fifteen of the 23 French soccer players are from immigrant families.B. Sixteen of the 23 French soccer players are from immigrant families.C. Seventeen of the 23 French soccer players are from immigrant families.D. Eighteen of the 23 French soccer players are from immigrant families.Q3. Which of the following statements is FALSE?A. More than 300,000 people filled the Champs Elysees, the Arc de Triomphe and Place de la Concorde on Sunday night.B. The victory has helped bring about a sense of national unity in France.C. The Paris public transportation system also got into the celebratory spirit.D. French President has announced that the World Cup team will receive the Legion of Honor, the country's highest award. KEYQ1: B. 推断题。命题出处:Newspapers printed celebratory stories about France's second World Cup title. The country's first victory was in 1998. That year, the competition was held in France.Q2: B. 细节题。命题出处:The victory has helped bring about a sense of national unity in France. Observers made note of the youth of the team, as well as how many players are of central and North African heritage. Sixteen of the 23 French soccer players are from immigrant families.Q3: D. 细节题。正确表述为:French government officials have announced that the World Cup team will receive the Legion of Honor, the country's highest award. 命题出处:[A] More than 300,000 people filled the Champs Elysees, the Arc de Triomphe and Place de la Concorde on Sunday night. They sang the French national anthem, set off firecrackers and sounded horns until the sun rose. [B] The victory has helped bring about a sense of national unity in France. Observers made note of the youth of the team, as well as how many players are of central and North African heritage. Sixteen of the 23 French soccer players are from immigrant families. [C] The Paris public transportation system also got into the celebratory spirit. It announced that several train stations were being changed for a short time to honor the players and the team's coach, Didier Deschamps. [D] French government officials have announced that the World Cup team will receive the Legion of Honor, the country's highest award.

练习 | FOX新闻:艺人也追星

FOX新闻:艺人也追星燕山大学 刘立军 编写 TRANSCRIPTI'm Ashley Dvorkin with a FOX Country Music Profile.Summer is prime touring season for artists, but performers are fans too, so we asked several stars which acts they're hoping to check out if they get downtime.Kelsea Ballerini has a couple of fellow country stars in mind: "I really want to see the Maren / Sam tour, but I don't have a lot of downtime because I'm currently touring with that tall human, Brett Young and Lady A."Her tour-mate Brett Young wants to see a certain husband-and-wife duo: "I'm really trying to get it out there in the world that I want to meet and work with Mr. Tim McGraw, so I think that 'Soul to Soul Tour' is the one I'd be hitting up."While 'A Thousand Horses' band-member Zach Brown has a big ticket in mind: "I'm already trying to work in how I can go see the Rolling Stones. They're doing a Europe tour. I said the next time the Stones do a tour, I don't care where it is, I'm going."Ashley Dvorkin, FOX News.Adapted from http://www.kekenet.com/broadcast/201807/558731.shtml VOCABULARY1. prime adj. main; most important; basic 主要的;首要的;基本的。例如: My prime concern is to protect my property. 我最关心的是保护自己的财产。 Winning is not the prime objective in this sport. 获胜不是这项体育运动的主要目的。 The care of the environment is of prime importance. 保护环境是最重要的。 He's the police's prime suspect in this case. 他是该案中警方的主要怀疑对象。2. check out: to be found to be true or acceptable after being examined (经检查)得到证实,获得证明。例如:The local police found her story didn't check out. 当地警方证实她的说法不成立。3. downtime n. (especially North American English) the time when sb. stops working and is able to relax 停工;休息。例如:Everyone needs a little downtime. 大家都需要休息一下。4. duo n. two people who perform together or are often seen or thought of together 一对表演者;搭档。例如:the comedy duo Laurel and Hardy劳莱和哈代这对喜剧搭档5. hit up: hit sb. up for sth. | hit sb. for sth. (North American English, informal) to ask sb. for money 向某人要钱。例如:Does he always hit you up for cash when he wants new clothes?他要买新衣服时是不是总找你要钱?本则新闻中指“追星”。 QUESTIONSRead the table. Then listen to the news and complete the table. Summer is prime touring season for (Q1) ___________, but performers are (Q2) _______________ too, so we asked several stars which acts they're hoping to (Q3) ____________________ if they get downtime. Star Acts to check out Kelsea Ballerini Kelsea Ballerini has a couple of (Q4) ______________ in mind: "I really want to see the Maren / Sam tour, but I don't have a lot of (Q5)___________ because I'm currently touring with that tall human, Brett Young and Lady A." Brett Young Her tour-mate Brett Young wants to see a certain husband-and-wife duo: "I'm really trying to (Q6) ______________________ in the world that I want to (Q7) ______________________ Mr. Tim McGraw, so I think that 'Soul to Soul Tour' is the one I'd be (Q8)__________________." Zach Brown While 'A Thousand Horses' band-member Zach Brown has (Q9)__________ in mind: "I'm already trying to work in how I can (Q10) _______________ the Rolling Stones. They're doing a Europe tour. I said the next time the Stones do a tour, I don't care where it is, I'm going."  KEYRead the table. Then listen to the news and complete the table. Summer is prime touring season for (Q1)artists, but performers are (Q2)fans too, so we asked several stars which acts they're hoping to (Q3)check out if they get downtime. Star Acts to check out Kelsea Ballerini Kelsea Ballerini has a couple of (Q4)fellow country stars in mind: "I really want to see the Maren / Sam tour, but I don't have a lot of (Q5)downtime because I'm currently touring with that tall human, Brett Young and Lady A." Brett Young Her tour-mate Brett Young wants to see a certain husband-and-wife duo: "I'm really trying to (Q6)get it out there in the world that I want to (Q7)meet and work with Mr. Tim McGraw, so I think that 'Soul to Soul Tour' is the one I'd be (Q8)hitting up." Zach Brown While 'A Thousand Horses' band-member Zach Brown has (Q9)a big ticket in mind: "I'm already trying to work in how I can (Q10)go see the Rolling Stones. They're doing a Europe tour. I said the next time the Stones do a tour, I don't care where it is, I'm going."