小编推荐

“英语能力等级量表”与雅思、普思考试成功对接

The National Education Examinations Authority (NEEA), Ministry of Education, China and the British Council (BC) jointly released the results of their collaborative research on linking IELTS and Aptis to China's Standards of English Language Ability (CSE). The successful completion of the research marks the official mapping of the CSE to the international examination systems, while demonstrating that Sino-UK educational collaboration has moved to a new stage.近日,中国教育部考试中心与英国文化教育协会联合发布了雅思、普思(Aptis)考试与中国英语能力等级量表(CSE)的对接研究结果,标志着中国英语语言能力标准与国际考试系统接轨,中英在教育领域的合作进入新阶段。What is “CSE”? Different from “CET4” and “CET6” tests, CSE was developed as the fundamental element of National Foreign Language Assessment Framework. The framework was designed to promote the comprehensive reform and development of foreign language education in China and to cultivate talents with global vision, language proficiency and a comprehensive knowledge of the international community.那么什么是“英语能力等级量表”呢?“CSE”和我们熟知的“四六级”不同,它是根据国家英语能力等级考试制定的分级规范。设计等级考试将有助于我国进行全面的外语教育改革,助力培养具有全球化视野、熟练外语能力和综合知识的新型人才。The standards categorize the ability of Chinese English learners into nine proficiency levels across the basic, intermediate and advanced stages, defining each level comprehensively through specific, accurate and easy-to-understand descriptors. It applies to all levels of English learners from elementary school to university, and focuses on abilities in communication in everyday life and work, as well as understanding the culture in English-speaking countries.“英语能力等级量表”将我国英语学习者的语言能力分为九个等级,涵盖初、中、高等语言学习阶段,每一个等级都通过具体、准确、易懂的标准进行量化。与我们熟知的“四六级”不同的是,“量表”适用于小学到大学各个阶段的学习者,考察的内容也聚焦于日常生活和工作中的场景,并关注英语国家的文化风俗。Launched at the beginning of 2017, the collaborative research on linking IELTS and Aptis to the CSE took two years to complete. The research team referred to previous studies on linking international language tests to language standards and employed a scientific approach which integrated expert judgements and empirical data, collecting evidences from multiple sources.“英语能力等级量表”对接雅思和普思考试的工作始于2017年初,耗时两年完成。研究团队研究了国际上通行的多种英语评价机制,运用科学手段将专家评估意见和实验数据结合起来,一同制定了最终的标准。The linking results will be of particular value to policymakers at educational institutions by helping them meet curriculum goals. They will also encourage the improvement of teaching methods, learning materials and teaching practices in classrooms.考试分数的对接对于学校来说无疑是一大利好,除了能够更好地确立课程教学目标,与国际接轨后的英语考试也将有助于提升教学方法,完善教学内容和课堂内的训练。VOCABULARYproficiency: n. 熟练;精通descriptor: n. 描述符;指示词empirical: adj. 经验性的

2019年值得期待的科学突破

Science changes the world. As 2019 just unveils its calendar, what should we expect in science and what scientific breakthroughs will reshape our life? Nature, one of the most recognizable scientific journals in the world, recently forecast a list of cutting-edge research projects, that will promisingly change the world in the coming year.科学改变世界。2019年伊始,科学界有什么值得期待的新发现会改变我们生活的轨迹?顶级科学期刊《自然》最近列出了当下最前沿的研究项目,它们或许会在接下来的一年斩获突破,为我们的认知带来巨变。Polar Projects极地科考 In January, US and UK researchers will descend on Antarctica to begin their largest joint mission to the continent in more than 70 years. The aim of the five-year project is to understand whether the remote and seemingly unstable Thwaites Glacier will start to collapse in the next few decades. Later in 2019, European scientists plan to start drilling into the ice sheet on Antarctica’s glacier in a quest to recover a 1.5-million-year-old ice core. If they’re successful, the core will yield the oldest pristine record of climate and atmospheric conditions.在本月,英美两国的研究人员即将登上南极洲,开启70多年来两国合作规模最大的一次南极科考。该项目耗时五年,试图弄清状态并不稳定的“思怀兹冰川”是否会在接下来的几十年中发生崩塌。在19年末,欧洲科学家也将在南极冰川的冰盖上进行勘探,探索埋藏于地下的一块150多万年历史的冰核,如果成功了,或许就能揭晓史前地球气候环境的奥秘。Human Origins人类起源More fossils illuminating the origins of ancient hominin species could emerge from islands in southeast Asia — a region of intense interest since archaeologists discovered a human-like ‘hobbit’ species on an Indonesian island called Flores in 2003. Ongoing digs could reveal more about the first human inhabitants of the Philippine island of Luzon, including whether their isolation led to a diminutive stature, similar to what seems to have occurred on Flores.东南亚岛屿上即将出土更多的史前人类化石——这里因在2003年印尼弗洛勒斯岛发掘出类似“霍比特人”的人类化石而声名大噪,而在菲律宾吕宋岛上的新发现或许能揭开人类更多的起源奥秘,包括他们的与世隔绝是否导致了身材矮小,是不是与弗洛勒斯岛发生的情况相似。Collider Crunch强子对撞机It could be a make-or-break year for plans to build a successor to the Large Hadron Collider (LHC). Physicists in Japan proposed hosting the roughly US$7 billion International Linear Collider (ILC) in 2012, after scientists at the LHC in Geneva, Switzerland, announced the discovery of the Higgs boson. The ILC would study the Higgs in detail. But a 2018 report commissioned by the Japanese government failed to support the project, citing its cost. Japan is the only country that has shown interest in hosting the ILC, and the government is expected to issue a statement on whether it will do so by 7 March.2019年是决定强子对撞机(LHC)是否建造的关键一年。2012年,科学家于瑞士日内瓦宣布发现希格斯玻色子之后,日本物理学家提出要缔造约70亿美元的国际直线对撞机(ILC),用来深度研究该粒子。但在2018年,日本政府宣布因为耗资巨大将无力承担该项目。日本是世界上唯一对其展现出研究兴趣的国家,今年的3月7日前,日本政府将发布最终评估报告,决定是否将出资建造。Gene-Editing Fallouot基因编辑风波Geneticists will continue to deal with the repercussions of 2018’s claim by He Jiankui to have helped produce the world’s first gene-edited babies. Following an international outcry, scientists will attempt to uncover any potential side effects of the process, and create a framework to ensure that any future efforts to edit heritable human DNA that happen in a responsible and regulated way.基因科学家将继续针对2018年贺建奎主导的基因编辑婴儿事件进行进一步审查和研究。在该项目引发了全球科学界的质疑后,科学家将研究实验过程中是否产生了不利后果,并将建立新的研究机制,确保任何对人类基因进行编辑的实验将在负责和合规的框架内进行。Climate Tinkering气候变化的补救措施As carbon emissions continue to rise, 2019 could see the first experiments that are explicitly aimed at understanding how to artificially cool the planet using a practice called solar geoengineering. Scientists hope to spray 100-gram plumes of chalk-like particles into the stratosphere to observe how they disperse. Such particles could eventually cool the planet by reflecting some of the Sun’s rays back into space. Geoengineering sceptics worry that the practice could have unintended consequences and distract from efforts to reduce greenhouse-gas emissions.随着碳排放量日益增长,今年科学家将进行一项从无先例的实验:先向平流层喷洒100克类似白垩的微粒构成的烟流,并观察它们是如何扩散的,这样的微粒将部分的阳光反射回太空,最终让地球降温。地球工程师怀疑论者担心,这种做法可能产生无心之失,引发的后果将把大众的注意力从降低温室气体排放量的努力中转移走。Vocabularypristine: adj. 太古的,原始的diminutive: adj. 特小的stratosphere: n. 平流层

怎样选择具体词汇

在外语教学网往期推荐的微课中,有不少涉及词汇的学习技巧:有的讲的是形容词的“升级”,有的梳理了英语词汇的历史起源,有的介绍了前缀与后缀……英语词汇丰富庞杂,每年诞生很多新兴词汇,而又有一些词汇被人渐渐淡忘。与几乎一成不变的语法不同,词汇不停地发生着改变,关于词汇学习的话题和讨论层出不穷,也就不足为奇了。作为第二语言学习者来说,英语词汇最重要的是“量”:没有词汇量便听不懂、看不懂,说不好,写不出。“绝知此事要躬行”,当你的英语词汇量到达了一定的程度,却发现了新的问题:什么地方用什么词?用怎样的词汇短语才地道?说到底,这是如何选择和搭配具体词汇的问题,也就是“质”的问题。Specific words & General words“具体词”(specific words),与“概括词”(general words)相对。顾名思义,具体词指代具体的事物、动作、人等,通常承载着更多的信息,表现力也更强,概括词则常指代抽象概念和集合概念,含义更加宽泛和模糊。举个例子,teacup, doctor, rain等都是具体词,而occupation, thing, stuff等便是概括词。两者没有孰优孰劣之分,在不同的场合和语境中有着不同的优势,因此在日常对话中也总是共同存在。具体词在英语学习中发挥的作用主要体现在写作上。使用具体的词汇使得表达的意思更加具体和准确,产生更加形象生动的效果。那么如何使用具体词汇才能给英语写作锦上添花呢?今天我们就通过微课《怎样选择具体词汇》一窥究竟吧!

第八届教学大赛一等奖冯伟说课

“Success is not defined by how high you climb but by how high you bounce when you hit the bottom.”★参赛感言★第八届“外教社杯”全国高校外语教学大赛是我第三次参加这一比赛。2011年我参加了第二届大赛,并获得了国赛的第七名;2016年我参加了第七届大赛江苏省的复赛和决赛,并获得了省赛第一名,遗憾的是当年没有举办职业院校组的国赛。为了能够再次参加国赛,我于今年参加了第八届大赛,终于了却了自己的一个心愿。我之所以一而再、再而三地参赛,一方面是因为对第一次参加国赛的成绩不是很满意,但更重要的原因是从第一次参赛起我就认识到教学大赛确实能够提升我们对英语教学的理解,促进教师职业生涯的发展。教学大赛为我们提供了尝试创新的平台和契机,而创新是消除职业倦怠感、保持对教学的激情、维系课堂生命的纽带。我觉得教学大赛的意义并不是教师们要在教学技艺上分个高低,而是通过参赛积极反思自己的教学,不断寻求教学设计、教学策略、教学方法等方面的自我突破和超越。尤其是对于在高职院校从事公共英语教学的老师们来说,面对生源素质的逐年下降和公共英语教学逐步被边缘化的窘境,很容易产生倦怠感和疲劳感,丧失对教学的热情,而大赛就如一针强心剂,能够唤醒、激发我们的潜能,帮我们找回、延续那种愉悦和激情。例如,今年我参加省赛时,被分配的现场授课课文是一篇小故事,大意是讲主人公在利物浦车站下车,前往青年旅社,于途中迷路后通过问路到达目的地的故事。故事内容简单,情节单调,在日常的教学中我们往往想不到或没有动力去探求出彩的教学设计。但在比赛的驱动之下,我想到了根据课文内容画出两个线路图,课堂上让学习者读故事的同时逐步在地图中标出roundabout、 traffic lights等地标,然后勾选出正确的线路图,最后再让学习者参照地图练习与问路和指路相关的交际用语。这一教学设计不同于常规的阅读教学,学习者要将对课文中文字的理解转化为生动、具体的图画内容,是一种能够充分调动学生积极主动参与的、有效的阅读教学策略,在比赛时得到了评委们的一致认同和肯定。试想如果没有教学大赛,我也许不可能有灵感和精力去尝试这种教学设计。最后,感谢外教社为我们英语教师提供了这样一个切磋技艺、碰撞思想、启发思考、激励创新的平台。祝愿大赛永葆生机和活力,祝愿更多的英语教师能通过参赛找到属于自己的那份愉悦和激情。说课点评专家:沈银珍教授说课不同于授课,在为时 10分钟的说课环节,教师要讲清楚“教什么”、“为什么”、“怎么教”、“怎么学”等问题。冯伟老师说课的文章标题为 “The real cost of travel”,他说课条理清晰,从对课文内容的理解、学情分析、教学目标、教学过程等方面对教学内容进行了很好的阐述。在分析课文环节,教师能根据文章的主题和作者所关注的问题,在分析文章的内容、结构、重点与难点的基础上提出教学目标,即: 1)帮助学生了解环境污染的原因及解决方法, 2)解决文章中出现的关键词汇和句型, 3)唤起学生对环境问题的重视。在学情分析的基础上,教师制定了详细的教学过程。首先是 warming-up环节:教师将学生分成三组,上网查找课文中将要涉及的三个旅游景点的相关信息,并派代表做小组汇报;然后教师通过提问,引出文章的主题,即旅游所带来的环境污染问题。接下来是 text-understanding环节:教师通过 skimming and scanning等阅读练习和完形填空,帮助学生理解课文内容和文章结构。第三个环节是 language items的学习:通过词汇练习和重点句型操练,让学生了解“一词多意”和“一意多词”的现象,解决语言点和语法结构问题。第四个环节是 productive tasks:通过问题 “What can we do to reduce the impact mass tourism has done upon us and our lives?”,让学生头脑风暴,想出各种方法。最后是课后作业:教师要求学生模仿课文结构,写一篇有关“手机给我们的生活所带来的影响”的文章。从教学设计来看,教师紧紧围绕教学目标展开教学,采用任务教学法,多次布置教学任务,通过小组讨论、头脑风暴等形式,提高学生的语言应用能力。同时,教师也注重运用现代信息技术,让学生通过互联网查找相关信息,培养学生发现问题、分析问题、解决问题的能力。不足之处在于,在回答评委提问环节,冯老师对评委的第一个问题理解还不够到位,表述还不够清晰。

第八届教学大赛二等奖秦雅芬授课

“要让学生超越老师,就要把发现、探索和思考的权利交给学生。”★参赛感言★作为一名执教仅仅一年的青年教师,能够参加我国规模最大、层次最高、影响最广的全国性外语教学专项比赛是我的荣幸。我是怀着向其他优秀英语教师学习的心情参加这次教学比赛的。从江西分赛区的复赛和决赛到全国决赛和总决赛,一次次的进步让我充满信心,并让我更加坚信:作为青年教师,一定要敢于尝试,敢于突破,敢于挑战!为期近半年的比赛已经结束一个月了,这次比赛让我受益匪浅,感慨万千。下面,我将谈谈自己的参赛感受。首先,“合抱之木,生于毫末。九层之台,起于累土”。如果教师平时的积累不够,想要在比赛时发挥出色是很难的。所以,作为一名教师,需要不断积累知识,保持终身学习。平时备课时,我会在网上广泛地查找各类资料,以求丰富课堂。而这次全国比赛中,我用的一段乔布斯在斯坦福大学的演讲视频,“Stay hungry,stay foolish”,就是我平时备课时积累下来的资料。我在全国比赛中抽到的文章标题是“There's a lot more to life than a job”。对于高职学生来说,这篇文章比较难懂,因为文中有一些比较抽象的概念,比如:“… education teaches us to see the connections between things,and to see beyond our immediate needs.”。学生读到这句话的时候可能会感到疑惑,see the connections between things和see beyond our immediate needs是什么意思?connections between things是什么和什么的联系?immediate needs是指哪些需求?对于这些疑惑,我该如何用有趣的方法去解答呢?此时,我想到了乔布斯的这段演讲。他说他当年学习了书法,虽然当时并没有想过有一天会将其运用到工作中去,但十年之后,他将书法运用到了设计苹果电脑的字体中去,创造了当时电子产品中最美的字体。这段演讲完美地诠释了see the connections between things(乔布斯看到了书法和设计苹果电脑软件之间的联系),也诠释了see beyond our immediate needs(告诉同学们不能目光短浅,应该像乔布斯一样有远见)。有人说,学生要一杯水,教师要有一桶水。而在学习资源如此丰富的今天,仅仅是一桶水已经无法满足学生,教师要像一条湍流不息的大河,不断地积累各方面的知识,才能成为优秀的教师。其次,“一人难挑千斤担,众人能移万座山”。从四月份学校的初赛,到江西分赛区的复赛,再到全国的总决赛,外国语学院的领导和同事们都给了我极大的支持和鼓励。领导们一次次地帮我组织、安排学生配课,和同事们一起,一遍遍地帮我打磨课程、修改课程。正是因为领导和同事们的帮助,才让我呈现出一堂精心设计的课程,才让我有前行的信心。从省赛到全国比赛,一路走来,我观摩了全国最优秀的教师们的精彩授课和说课,收到了全国最权威的评委们的点评,这些都激励着我在英语教学中不断努力,不断寻求创新和突破!授课点评专家:沈银珍教授秦雅芬老师授课的课文标题是“ There's a lot more to life than a job”。从整堂课的教学来看,秦老师对教学内容、教学过程进行了精心设计和准备,其教学思路清晰,目标明确,语言流畅,有亲和力,教态自然大方,给人留下深刻印象。教学过程由 lead-in、reading comprehension、language function、structure analysis、assignment等五部分组成。导入部分选用了关于一位在国外留学的学生的视频,现身说法,引出 major、life and job等话题,让学生展开讨论。教学中采用问题导向,引导学生分析问题、解决问题。如在阅读理解部分,先让学生分组讨论,找出文章中提及的当今大学生价值观方面存在的问题,即物质第一(大多数学生选择专业和课程的目的是为了有一份高薪工作),继而引导学生分析这一问题存在的原因,并通过乔布斯、邵逸夫、扎克伯格等的典型事例,说明教育的目的并不是为了眼前的利益和一份赚钱的工作,人们的生活除了工作以外还有其他很多方面,如家庭、朋友、道德、责任等等,由此告诫学生要有广博的知识和远大的目标,作为教育工作者要引导学生树立正确的价值观、人生观等。值得一提的是,秦老师将教学的五个部分有机衔接,过渡自然。在阅读理解的过程中,自然而然地解决了部分词汇和语法结构的问题。不足之处包括:在语言技能的训练方面,显得有些仓促,应该花更多的时间让学生操练相关句型和重点词汇,而非简单地做几道翻译练习。教师在归纳总结之前,可以让学生针对文章的主题展开辩论,这样一方面能提高学生的学习兴趣,活跃课堂氛围,让学生都能参与到课堂教学中来,另一方面也能锻炼学生的语言表达能力和思辨能力。

特色工具
合作共建